Profissões

Profissões relacionadas com línguas estrangeiras

Profissões relacionadas com línguas estrangeiras
Contente
  1. Peculiaridades
  2. Revisão de profissões populares
  3. Em que profissões você precisa de outras disciplinas além de uma língua estrangeira?

A vida de uma pessoa moderna no século 19 é quase impossível de imaginar sem o conhecimento de pelo menos uma língua estrangeira. Mas é necessário não só para ler literatura estrangeira com a sua ajuda - também é muito utilizado no trabalho, em viagens de negócios e, claro, em viagens.

Muitas universidades hoje oferecem muitas especialidades, onde uma língua estrangeira está necessariamente incluída na lista de disciplinas estudadas. E isso é uma grande vantagem, pois alguns empregadores dão preferência a diplomados com conhecimento de uma língua estrangeira e de bom nível.

Peculiaridades

A maioria das profissões modernas precisa de uma língua estrangeira, ou melhor, hoje ela é parte integrante delas. Muitos especialistas atribuem isso ao fato de que nosso mundo está se desenvolvendo dinâmica e progressivamente, e as fronteiras entre os países estão gradualmente se confundindo. O desenvolvimento internacional e intercultural é relevante. Hoje, ao receber um diploma, é muito importante que a língua estrangeira estudada esteja nele indicada durante vários anos, ou no momento de se candidatar a um emprego, pode anexar um certificado adequado de formação complementar na área de uma língua estrangeira. Parece que um garçom comum que trabalha em um navio de cruzeiro pode precisar de conhecimento de mais de 4 línguas estrangeiras - caso contrário, ele simplesmente não será contratado. É claro que o pagamento por essas atividades é várias vezes mais alto do que o salário de um garçom comum em um café comum.

Uma das línguas mais procuradas diretamente na Rússia é inglês, é ensinado em muitas universidades, bem como em vários cursos.Em geral, se o aluno não estudou na instituição em que se formou, mas no trabalho é obrigatório o idioma estrangeiro, não será difícil estudá-lo em uma escola especializada. Mas deve ser entendido que a aquisição da linguagem deve ser iniciada o mais cedo possível. E também na Rússia, os idiomas em demanda, especialmente nos últimos anos, são Chinês, espanhol, francês, alemão e, curiosamente, farsi. Este último é relevante para funcionários de grandes empresas e corporações que lidam com países do Oriente Médio.

Podemos dizer com segurança que para conseguir um emprego bem remunerado e uma boa posição, será necessária uma língua estrangeira... Principalmente quando se trata de várias empresas. Freqüentemente, recrutam tradutores, bem como todos os tipos de gerentes e secretárias que devem saber pelo menos um idioma internacional. O inglês pode ser necessário em qualquer profissão, mesmo em uma para a qual pareça irrelevante. Por exemplo, no passado, os gestores de turismo nacional não tinham que saber uma língua estrangeira - hoje é uma necessidade urgente para esta profissão, caso contrário não conseguirão emprego. O mesmo se aplica, por exemplo, ao pessoal de serviço e governantas. Hoje, muitas famílias também desejam contratar não apenas uma babá, mas uma babá que fale uma língua estrangeira. Como são poucos, as famílias jovens costumam convidar mulheres estrangeiras.

Um ponto importante deve ser observado. Nem todas as profissões exigem um conhecimento perfeito de uma língua estrangeira. Para cada especialista, seu nível é importante, às vezes o conhecimento de frases básicas é suficiente.

Por exemplo, os comissários de bordo podem falar de 5 a 10 línguas estrangeiras, mas isso não significa que possam ser chamados de tradutores profissionais, porque eles só sabem o básico de cada um deles.

Revisão de profissões populares

Consideremos uma lista das profissões mais populares nas quais o conhecimento de uma língua estrangeira é considerado obrigatório.

  • Professor uma língua estrangeira na escola ou um professor de uma instituição de ensino superior em áreas como linguística, tradução e estudos de tradução, filologia. Curiosamente, mas a cada ano os professores de línguas estrangeiras estão se tornando cada vez mais solicitados. Por exemplo, um professor de uma universidade pode facilmente trabalhar adicionalmente como tradutor ou combinar sua atividade principal com a tutoria. A única nuance para os professores das escolas de ensino geral é que eles, via de regra, recebem não apenas educação lingüística, mas especificamente pedagógica. Normalmente, os futuros professores se formam com conhecimento de 2 a 3 línguas, uma das quais eles não devem aprender pior do que sua língua nativa.
  • Fotomodelos... A relevância de uma profissão como “modelo” se deve em grande parte ao desenvolvimento global do mercado da moda nas últimas décadas, que anualmente recebe uma grande quantidade de roupas e acessórios de diversas marcas. E tudo isso precisa ser anunciado por alguém. Mas os designers não querem convidar apenas modelos "locais" para desfiles e sessões de fotos e, portanto, graças à cooperação empresarial entre agências de modelos de diferentes países, meninas e meninos são enviados a passarelas e sessões de fotos em diferentes partes do mundo. E, claro, eles não podem prescindir do conhecimento de pelo menos inglês.
  • Tradutor simultâneo. Esta é uma profissão muito popular e, o mais importante, muito bem paga. Ao mesmo tempo, requer perfeito conhecimento de línguas estrangeiras, formação profissional no trabalho, além da presença de nervos de "aço", grande responsabilidade e autoconfiança. A tradução simultânea é a interpretação mais difícil e esses especialistas podem ser convidados a trabalhar em agências governamentais. Os intérpretes simultâneos devem compreender uma ampla variedade de tópicos, bem como conhecer as complexidades do uso de certas palavras. Eles precisam de prática constante, bem como de autoaperfeiçoamento.
  • Jornalista internacional. Normalmente, esses jornalistas se especializam em cobertura de notícias estrangeiras. Por isso, é muito importante para eles não só saber redigir bem essas notícias, mas também traduzi-las para o idioma desejado. Além disso, esses profissionais tendem a ser culturalmente mais experientes, especialmente quando cobrem notícias culturais de diferentes países, bem como política e economia, respectivamente. A profissão em si é muito interessante, permite viajar pelo mundo e aprender coisas novas, mas ao mesmo tempo é muito responsável. Também vale a pena entender que alguns jornalistas, indo a países estrangeiros com situações políticas difíceis para cobrir notícias e publicar reportagens diversas, arriscam suas vidas.
  • Comentarista esportivo... Nos últimos anos, a profissão de comentarista esportivo, bem como de comentarista de torneios de eSports, tornou-se muito popular. Mas para comentar jogos internacionais, bem como cobrir vários eventos esportivos, é extremamente importante entender uma língua estrangeira. Além disso, muitas vezes os eventos são cobertos diretamente em tempo real, o que requer atenção especial e resistência ao estresse por parte do especialista.

Uma língua estrangeira para esses especialistas também é importante para a comunicação com os colegas. Jornalistas de um ou outro campo profissional costumam se tornar comentaristas.

Em que profissões você precisa de outras disciplinas além de uma língua estrangeira?

A língua estrangeira teve uma grande influência em muitas profissões que antes não tinham nada a ver com línguas. Hoje eles são ensinados a quase todos. Até atletas hoje aprendem uma língua estrangeira em diversos cursos em institutos e universidades. A única diferença é que cada especialidade da universidade deve ter seu próprio nível de idioma. Por exemplo, algumas pessoas precisam apenas de conhecimento da base. Considere uma lista de profissões solicitadas que requerem não apenas o conhecimento de uma língua estrangeira, mas também de outros assuntos importantes.

Química

Médicos e bioengenheiros... Todo estudante de medicina deve estudar química. Mas, nos últimos anos, também é muito importante para os médicos de diversas áreas o conhecimento de uma língua estrangeira, além das principais disciplinas cursadas nas universidades. Por exemplo, o dentista, além de fazer o curso de química, hoje, em quase todas as universidades do país, estuda uma língua estrangeira, o que no futuro lhes permitirá trabalhar a nível internacional, e também lhes permitirá obter conhecimento de colegas estrangeiros. O mesmo se aplica aos cirurgiões plásticos e geneticistas, que muitas vezes não apenas viajam para o exterior, mas também trabalham com pacientes estrangeiros.

Antes de entrar na universidade para uma determinada especialidade relacionada à medicina, bem como, por exemplo, bioengenharia e bioinformática, é muito importante esclarecer os exames de admissão, que devem ser passados ​​com antecedência.

Além da química e da biologia, muitas vezes há uma língua estrangeira lá.

Sociedade

Os advogados com bom domínio de uma língua estrangeira encontrarão certamente lugar não só na função pública, mas também em qualquer empresa internacional. Advogados internacionais, durante o curso de universidade, bem como no ingresso nela, deverão ser aprovados em exame na disciplina de estudos sociais, uma vez que trabalharão com as pessoas diretamente no curso de suas atividades.

Os advogados internacionais geralmente sabem vários idiomas, podem exercer suas atividades não só no território do país, trabalhando com parceiros estrangeiros, mas também diretamente fora dele. Acredita-se que a língua principal dos advogados internacionais em nosso país seja o inglês, mas dependendo da sua especialização, eles também podem saber, por exemplo, alemão ou qualquer outro europeu ou oriental. Especialistas com conhecimento de línguas raras valem seu peso em ouro.

Geografia

Se você olhar para especialidades como engenheiro ambiental, geoecologista e ecoanalista, você poderá descobrir que, além da geografia, o conhecimento de uma língua estrangeira também é muito importante ao ingressar na universidade. Os ecoanalistas, por exemplo, podem analisar riscos ambientais existentes e potenciais não só dentro do país, mas também no exterior, por isso é extremamente importante que eles conheçam uma língua estrangeira. Para ganhar experiência de colegas, bem como entender a literatura estrangeira relevante e documentação para ambientalistas e engenheiros ambientais que trabalham em grandes empresas, também é muito importante não só compreender uma língua estrangeira, mas também ser capaz de a falar.

Literatura e russo

Além de estudar uma língua estrangeira, os filólogos em nosso país terão que ter uma abordagem muito séria para dominar a língua e a literatura russas.... E também uma direção como filologia estrangeira, onde a ênfase principal é colocada não apenas em várias línguas estrangeiras, mas também na literatura estrangeira, que tais especialistas estudam exaustivamente no processo de seus estudos. Eles podem então ensinar literatura estrangeira e nacional, bem como ensinar línguas estrangeiras, que estudam várias ao mesmo tempo.

Os filólogos também costumam trabalhar como editores de várias publicações, por isso é tão importante que eles tenham um excelente conhecimento não só de russo e literatura, mas também de línguas estrangeiras, e também podem ser profissionais de marketing na Internet.

História

Junto com o estudo da história, por exemplo, o futuro arqueólogos, você provavelmente terá que aprender uma língua estrangeira, de preferência várias de uma vez. Como regra, os arqueólogos costumam fazer escavações no exterior. Portanto, essa profissão tanto no passado quanto agora é quase impossível de imaginar sem o conhecimento de vários idiomas. O estudo de línguas antigas, como o latim, é especialmente valorizado entre os arqueólogos. E também muitos arqueólogos podem estudar independentemente qualquer língua estrangeira - como regra, eles escolhem um idioma com base no critério em que país desejam trabalhar no futuro.

Matemáticas

Os futuros linguistas da computação, além de aprender línguas estrangeiras, certamente precisarão conhecimento de matemática... Normalmente, especialistas desse tipo são treinados na direção da lingüística fundamental e aplicada, onde, além de estudar a própria lingüística, estudam os fundamentos da matemática superior. Apesar de toda a complexidade, esta especialidade é relevante para meninas e homens. No futuro, esses especialistas podem trabalhar não apenas os linguistas da computação, eles podem criar dicionários eletrônicos e até sistemas inteligentes inteiros, e também se envolver no processamento e transmissão automática de informações de texto.

Existem também programadores para os quais, além dos conhecimentos de informática e matemática, é quase impossível ficar sem o inglês.

sem comentários

Moda

a beleza

casa